“......
在你心中我失落了惶惑的步伐!
我只乞求你微弱的光芒,
长时间地照耀我向往融解的面颊,
一股急涌的泪水是对我的唯一回答,
泪水使那纷繁的哀伤之路在我的凡人之目中颤抖;
你来自灵魂,并为这迷宫而骄傲。
你给我带来这心灵强制的泪滴,
这珍贵的琼浆漫不经心地涌着,
那眼帘的珠泪里映着我的眼睛,
那泪痕里展现着内心思想的祭礼!
在我思绪万千的深处是一个恐惧的岩洞,
从这个岩洞里渗着神秘之盐和缄默的水。
你是从何处产生的?
是怎样愁人和崭新的工作从你的冥府拽出这姗姗的酸泪?”
啊......后面似乎太过沉重了,和他面前这位温柔可爱的小姐并不太搭......
那么,改一改......难道不行吗?保尔·瓦雷里当然也可以写自己的诗歌,就跟其他朋友一样......
“驭着甩不掉的重负在冥路上踟蹰,
谁在我年轻的伤口里向你呼救?
你挽起了黎明,将我从这窒息的噩梦解脱......
我沉默着,紧跟着你坚定的步态......
这个畏冷的躯体盲目地伸出手指迎着希望!
它将向何处去,它没有回答它自己的无知,
在踏出地府的那一刹,未曾迟疑地回头......”
喜欢文野:文豪集邮手册请大家收藏:(m.20xs.org)文野:文豪集邮手册20小说网更新速度全网最快。