马特,你会走向何方呢?
李昂的呓语在夜色中漾开。
今夜这场游戏固然带着摆弄命运的恶趣味。
但换个角度看,
这何尝不是为马特推开一扇力量之门?
欲戴王冠必承其重。
他已给予马特最温柔的价码——只需折断自己的原则桎梏。
若换作他人,代价恐怕远不止于此。
更何况他在马特意识中扮演的,
本就是旧日支配者哈斯塔的化身。
那从来就不是什么仁慈的存在啊···
····
破晓时分。
托尼正式启动《纳克特抄本》的破译工程。
他身着全套精神防护装置落座工作台。
此刻思维清明,澎湃的好奇心几乎要撑破胸膛。
那些被伊斯人列为禁忌的古老智慧,终于要揭开面纱!
贾维斯,调取首张影像。
已就绪,先生。
随着拍摄的书页影像展开,托尼开始逐字解读。
神盾局的经验确实有效。
防护装备配合影像翻译的模式,极大削弱了典籍的精神污染。
随着破译深入,托尼的神色愈发肃穆。
若这本远古之书记载属实,
那么这个世界隐藏的 ** ,恐怕远超想象······
突然,阵阵眩晕袭来。
托尼突然感到一阵异样,不由放下手中的翻译工作。
他摘下防干扰装置,缓步走到窗前凝望海面。约莫过了半个钟头,那股令人作呕的眩晕感才慢慢散去。
看来得翻译一会儿就休息片刻。托尼揉着太阳穴自语道。
他怀疑是《纳克特抄本》在作祟。这个念头既让他震惊,又隐约感到不安。书中那些记载,难道都是真实的?
海面粼粼的波光让他想起抄本里提到的亚特兰蒂斯秘闻和姆大陆轶事。曾经被当作神话传说的内容,此刻在他脑海中不断重组。
经历过那些匪夷所思的事情后,托尼再也无法对这些传说嗤之以鼻了。他不得不承认,自己开始相信这些玄妙之事。
他又回想起方才在抄本上读到的内容——关于沉睡在深海中的旧日支配者,以及潜伏在世界阴暗面的可怖存在。当初他还信誓旦旦地对多克说绝不会相信这些荒谬传说。
可如今,他不仅亲眼见证了克苏鲁雕像,更体验过那雕像引发的可怕幻觉。这些神话在托尼心中的分量正变得越来越重......
想到这里,托尼深深叹了口气,心底涌起一丝悔意。也许真该听多克的劝告——不该碰这本诡异的典籍。但为时已晚,他已站在禁忌知识的悬崖边,退路已断,唯有谨慎地继续前行。
......
一个月后。
托尼带着译好的《纳克特抄本》部分资料来到神盾局。与一个月前相比,他的状态明显差了许多。
虽然衣着依旧光鲜,但布满血丝的双眼暴露了真实的疲惫。那憔悴的模样甚至有些骇人。
尼克·弗瑞见状刚想开口,托尼就抢先说道:别问了,这是我翻译那本书的后果。事实证明,即便穿着防护装备也不能完全抵御它的侵蚀。
托尼的声音透着掩饰不住的疲惫。
尼克·弗瑞难以想象这位骄傲的天才究竟遭遇了什么,他郑重地拍了拍托尼的肩膀,沉声道:这份付出,我记下了。
哈,空头支票可不如实际报酬。托尼扯了扯嘴角。
只要我能给的,你尽管开口。独眼局长答得干脆。
这出乎意料的回应让托尼怔了怔,随即露出标志性的戏谑笑容:那你可要做好心理准备,我的要价向来不菲。
尼克微微颔首,话锋随即转入正题。
当托尼打开那个银色金属箱时,映入眼帘的是整齐排列的《纳克特抄本》译稿。纸页间还残留着咖啡渍和修改痕迹,显见经历过无数次推敲。
目前只完成十分之一。托尼指节敲击着箱体,每个字母都榨干了我的脑细胞。松开的领带和泛红的眼白印证着这句话——过去三十天里,他平均每天投入十二小时以上。可随着翻译深入,进度却像陷入泥潭:从最初日均数页,到后来数日才能译完一页。
尼克的目光扫过那些布满修订符号的纸张。如果按这个效率推算,完整译本至少要耗费数年光阴。这些已经足够破局。他将文件箱转交给新上任的助手希尔,后者利落地消失在了走廊尽头。
喜欢港片:大哥死那一天,我抄底大嫂请大家收藏:(m.20xs.org)港片:大哥死那一天,我抄底大嫂20小说网更新速度全网最快。